Почему американцы не учат британский английский в школе?

77
6

спросил(а) 2020-04-20T19:23:43+03:00 2 года, 2 месяца назад
1
Лучший ответ
77

Я говорил об этом в другом месте на Quora, но повторюсь:

В школах преподаются формально правильные письменные языковые соглашения в соответствии с британскими или американскими стандартами. Это включает в себя орфографию (цвет / цвет), формы глагола (получено / получено), некоторые специфические способы использования (пара / пара; вне стола / вне стола) и некоторые грамматические правила (извините, я не могу придумать одно из рук) То, чему не учат в школе, это «британский» или «американский» акцент. Послушайте урок английского в Глазго и Кардиффе, и вы можете оказаться на двух разных планетах: то же самое для Бостона и Далласа. И не забывайте, что Австралия, Сообщества Новой Зеландии, Южной Африки, Сингапура и англоязычных в Индии, Пакистане, Шри-Ланке, Кении и десятках других стран старательно следуют формальным правилам написания британского английского, но имеют акценты, местные выражения и словарный запас, который отличается от стандартных британских стандартный американский

ответил(а) 2020-04-20T19:23:43+03:00 2 года, 2 месяца назад
64

Как примечание к произношению, британское произношение изменилось со времени Шекспира до настоящего, так как был введен шикарный звук, который мы обычно ассоциируем с британским акцентом.

Оригинальное произношение

Акцент Шекспира: как действительно звучал бард?

ответил(а) 2020-04-20T19:23:43+03:00 2 года, 2 месяца назад
64

Есть две доминирующие формы английского языка. Американский и английский английский. Есть хороший аргумент, что когда Америка и Англия пошли своими путями, примерно в то время, когда английский становился формализованным, и словарь был написан. В то время в Англии была мода на все французское. Таким образом, англичане приняли французское написание. Помните, в то время не было формального определения того, как следует произносить или писать по-английски. Таким образом, вы можете утверждать, что американский английский ближе к оригинальному способу, которым английский был бы произнесен и написан.

Повзрослев в Австралии, я могу сказать, что мы, как правило, перенимаем британский английский со своими небольшими добавками.

Когда я разговариваю с не носителями английского языка, особенно из других частей Европы, они часто говорят с тем, что начинает звучать как американский акцент. Посещение Швеции часто похоже на посещение некоторой части Род-Айленда. И так и должно быть. Американцы продвигают и увековечивают английский во всем мире как язык мира, и мы должны поблагодарить их за это. Вы можете путешествовать по всему миру, и у вас есть все шансы, что вы сможете поговорить с кем-то из другой страны на английском языке. Что действительно полезно, так как мой китайский, тайский, французский и индуистский языки действительно плохие.

ответил(а) 2020-04-20T19:23:43+03:00 2 года, 2 месяца назад
63

Из-за нашей нативистской гордости, которая побуждает нас думать, что неправильная речь или переоценка народного языка сигнализирует о том, что мы неприхотливы и обладаем здравым смыслом; то есть застенчивые домашние проповеди "доктора Фила". Вы также обнаружите эту тенденцию во многих американских писателях, которыми я восхищаюсь, таких как Марк Твен или Роберт Фрост, и во многих других аспектах американской культуры. Это не мешает нам иметь несколько специфических аристократических акцентов (вспомните бостонский акцент Джорджа Плимптона в фильме «Охота на добрую волю»); его психиатрический персонаж был комично-неэффективным коллегой-неудачником более «реального» и «мужского» психолога, которого играет Робин Уильямс, чья эффективность, по-видимому, была связана с южным фоном персонажа рабочего класса, который соответствовал характеру персонажа Мэтта Дэймона (Плимптон использовал свой собственный голос с подлинным акцентом, в то время как Робин Уильямс был не в состоянии воспроизвести превосходное исполнение южного акцента, показанного Дэймоном). и братья Аффлек.)

Все это имеет отношение к американским отрицаниям в отношении класса и того, как эта тема рассматривается в общественной жизни.

В любом случае, со временем американский английский отошел от британского английского, и система образования это отражает. У нас нет такого учреждения, как bbc, которое преподаёт специфически высококлассный стиль речи, особенно для некоренного, которое поддерживало бы своего рода эталонный стандарт для правильного американского английского, как это делает bbc для британского английского.

ответил(а) 2020-04-20T19:23:43+03:00 2 года, 2 месяца назад
45

Потому что американцы говорят на американском английском, так зачем изучать британский английский?

Я даже пытался заставить британцев объяснить мне, когда я могу использовать «время» или «пока», и никто еще не смог этого сделать.

Более конкретно - почему британцы все еще едут по левой стороне дороги, когда остальной мир использует правую сторону? В конце концов, это просто основной вопрос безопасности.

ответил(а) 2020-04-20T19:23:43+03:00 2 года, 2 месяца назад
Ваш ответ
Введите минимум 50 символов
Чтобы , пожалуйста,
Выберите тему жалобы:

Другая проблема